Artist: Linkin Park
Song: Waiting for the end
Album: A Thousand Suns
Inro: E5
E5
Yeah, yo
This is not the end, this is not the beginning
Just a voice like a riot, rocking every revision
But you listen to the tone, and the violent rhythm
And though the words sound steady, something empty's within 'em
We say yeah, with fists flying up in the air
Like we’re holding onto something that’s invisible there
'Cause we’re living at the mercy of the pain and the fear
Until we dead it forget it, let it all disappear
E
Waiting for the end to come
A
Wishing I had strength to stand
B7
This is not what I had planned
E B
It’s out of my control
E
Flying at the speed of light
A
Thoughts were spinning in my head
B7
So many things were left unsaid
E B
It’s hard to let you go
Chorus:
C#m A
I know what it takes to move on
C#m A
I know how it feels to lie
E B
All I wanna do is trade this life for something new
C#m A E
Holding on to what I haven’t got
E
Sitting in an empty room
A
Trying to forget the past
B7
This was never meant to last
E B
I wish it wasn’t so
Chorus
E5
What was left when that fire was gone
I thought it felt right but that right was wrong
All caught up in the eye of the storm
And trying to figure out what it’s like moving on
And I don’t even know what kind of things I said
My mouth kept moving and my mind went dead
So picking up those pieces now where to begin
The hardest part of ending is starting again
E C#m B
E
All I wanna do is trade this life for something new
C#m B E
Holding on to what I haven’t got
E
This is not the end, this is not the beginning
Just a voice like a riot, rocking every revision
C#m
But you listen to the tone, and the violent rhythm (I'm holding on to what I haven’t)
B
And though the words sound steady, something empty's within 'em (got)
E
We say yeah, with fists flying up in the air
Like we’re holding onto something that’s invisible there
C#m
'Cause we’re living at the mercy of the pain and the fear (Holding on to what I haven’t)
B E
Until we dead it forget it, let it all disappear (got)
Memaparkan catatan dengan label lirik lagu. Papar semua catatan
Memaparkan catatan dengan label lirik lagu. Papar semua catatan
Ahad, 1 Mei 2011
lagu yang saya akan belajar main ...
Sabtu, 6 November 2010
YNWA
C G
When you walk through a storm, hold your head up high
F C F G
And don't be afraid of the dark
Bb Dm F Bb G E
At the end of the storm is a golden sky, and the sweet silver song of a lark
Dm E7 F Dm
Walk on through the wind, walk on through the rain
C F G
Though your dreams be tossed and blown
C F D
Walk on, walk on, with hope in your heart
C Fm G C F C
And you'll never walk alone, you'll never walk alone
C F D
Walk on, walk on, with hope in your heart
C Fm G C F C
And you'll never walk alone, you'll never walk alone
Isnin, 25 Oktober 2010
Asal Bansa Iban
The Ibans are a branch of the Dayak peoples of Borneo.In Malaysia,most Ibans are located in Sarawak,a small portion in Sabah and some in west Malaysia. They were formerly known during the colonial period by the British as Sea Dayaks. Ibans were renowned for practising headhunting and tribal/territorial expansion. A long time ago, being a very strong and successful warring tribe, the Ibans were a very feared tribe in Borneo. They speak the Iban language.
Today, the days of headhunting and piracy are long gone and in has come the modern era of globalization and technology for the Ibans. The Iban population is concentrated in Sarawak, Brunei, and in the West Kalimantan region of Indonesia. They live in longhouses called rumah panjai. Most of the Iban longhouses are equipped with modern facilities such as electricity and water supply and other facilities such as (tar sealed) roads, telephone lines and the internet. Younger Ibans are mostly found in urban areas and visit their hometowns during the holidays. The Ibans today are becoming increasingly urbanised while (surprisingly) retaining most of their traditional heritage and culture.
The origin of the name Iban is a mystery, although many theories exist. During the British colonial era, the Ibans were called Sea Dayaks. Some believe that the word Iban was an ancient original Iban word for people or man. The modern-day Iban word for people or man is mensia, a slightly modified Malay loan word of the same meaning (manusia).
The Ibans were the original inhabitants of Borneo Island. Like the other Dayak tribes, they were originally farmers, hunters, and gatherers. Not much is known about Iban people before the arrival of the Western expeditions to Asia. Nothing was ever recorded by any voyagers about them.
The Ibans were unfortunately branded for being pioneers of headhunting. Headhunting among the Ibans is believed to have started when the lands occupied by the Ibans became over-populated. In those days, before the arrival of western civilization, intruding on lands belonging to other tribes resulted in death. Confrontation was the only way of survival.
In those days, the way of war was the only way that any Dayak tribe could achieve prosperity and fortune. Dayak warfare was brutal and bloody, to the point of ethnic cleansing. Many extinct tribes, such as the Seru and Bliun, are believed to have been assimilated or wiped out by the Ibans. Tribes like the Bukitan, who were the original inhabitants of Saribas, are believed to have been assimilated or forced northwards as far as Bintulu by the Ibans. The Ukits were also believed to have been nearly wiped out by the Ibans.
The Ibans started moving to areas in what is today’s Sarawak around the 15th century. After an initial phase of colonising and settling the river valleys, displacing or absorbing the local tribes, a phase of internecine warfare began. Local leaders were forced to resist the tax collectors of the sultans of Brunei. At the same time, Malay influence was felt, and Iban leaders began to be known by Malay titles such as Datu (Datuk), Nakhoda and Orang Kaya.
In later years, the Iban encountered the Bajau and Illanun, coming in galleys from the Philippines. These were seafaring tribes who came plundering throughout Borneo. However, the Ibans feared no tribe, and fought the Bajaus and Illanuns. One famous Iban legendary figure known as Lebor Menoa from Entanak, near modern-day Betong, fought and successfully defeated the Bajaus and Illanuns. It is likely that the Ibans learned seafaring skills from the Bajau and the Illanun, using these skills to plunder other tribes living in coastal areas, such as the Melanaus and the Selakos. This is evident with the existence of the seldom-used Iban boat with sail, called the bandung. This may also be one of the reasons James Brooke, who arrived in Sarawak around 1838, called the Ibans Sea Dayaks. For more than a century, the Ibans were known as Sea Dayaks to Westerners.
Religion, Culture and Festival
The Ibans were traditionally animist, although the majority are now Christian, some of them Muslim and many continue to observe both Christian and traditional ceremonies, particularly during marriages or festivals.
Significant festivals include the rice harvesting festival Gawai Dayak, the main festival for the Ibans.Other festivals include the bird festival Gawai Burong and the spirit festival Gawai Antu. The Gawai Dayak festival is celebrated every year on the 1st of June, at the end of the harvest season, to worship the Lord Sempulang Gana. On this day, the Ibans get together to celebrate, often visiting each other. The Iban traditional dance, the ngajat, is performed accompanied by the taboh and gendang, the Ibans’ traditional music. Pua Kumbu, the Iban traditional cloth, is used to decorate houses. Tuak, which is originally made of rice, is a wine used to serve guests. Nowadays, there are various kinds of tuak, made with rice alternatives such as sugar cane, ginger and corn.
The Gawai Burong (the bird festival) is held in honour of the War God, Singalang Burong. The name Singalang Burong literally means “Singalang the Bird”. This festival is initiated by a notable individual from time to time and hosted by individual longhouses. The Gawai Burong originally honoured warriors, but during more peaceful times evolved into a healing ceremony. The recitation of pantun (traditional chants by poets) is a particularly important aspect of the festival.
For the majority of Ibans who are Christians, some Chrisitian festivals such as Christmas, Good Friday, Easter, and other Christian festivals are also celebrated. Most Ibans are devout Christians and follow the Christian faith strictly.
Despite the difference in faiths, Ibans of different faiths do help each other during Gawais and Christmas. Differences in faith is never a problem in the Iban community. The Ibans believe in helping and having fun together. This is ironic for a tribe who once waged war with others due to differences.
Musical & Dancing Heritage
Iban music is percussion-oriented. The Iban have a musical heritage consisting of various types of agung ensembles – percussion ensembles composed of large hanging, suspended or held, bossed/knobbed gongs which act as drones without any accompanying melodic instrument. The typical Iban agung ensemble will include a set of engkerumungs (small agungs arranged together side by side and played like a xylophone), a tawak (the so-called ‘bass’), a bendai (which acts as a snare) and also a set of ketebung (a single sided drum/percussion).
The Iban as well as the Kayan also play an instrument resembling the flute called ‘Sape’. The Sape is the official musical instrument for the Malaysian state of Sarawak. It is played similarly to the way rock guitarists play guitar solos, albeit a little slower, but not as slow as blues. One example of Iban traditional music is the taboh.
The Ibans perform a unique dance called the ngajat. It serves many purposes depending on the occasion. During Gawais, it is used to entertain the people who in the olden days enjoy graceful ngajats as a form of entertainment. Iban men and women have different styles of ngajat. The ngajat involves a lot of precise body-turning movements. The ngajat for men is more aggressive and depicts a man going to war, or a bird flying (as a respect to the Iban god of war, Singalang Burong). The women’s form of ngajat consists of soft, graceful movements with very precise body turns. Each ngajat is accompanied by the taboh or the body.
Branches Of Iban Peoples
Although Ibans generally speak a dialect which is mutually intelligible, they can be divided into different branches which are named after the geographical areas where they reside.
Majority of Ibans who live around the Lundu and Samarahan region are called Sebuyaus.
Ibans who settled in areas in Serian district (places like Kampung Lebor, Kampung Tanah Mawang & others) are called Remuns. They may be the earliest Iban group to migrate to Sarawak.
Ibans who originated from Sri Aman area are called Balaus.
Ibans who come from Betong, Saratok & parts of Sarikei are called Saribas.
The Lubok Antu Ibans are classed by anthropologist as Ulu Ai Ibans.
Ibans from Undup are called Undup Ibans. Their dialect is somewhat a cross between the Ulu Ai dialect & the Balau dialect.
Ibans living in areas from Sarikei to Miri are called Rajang Ibans. They are the majority group of the Iban people. They can be found along the Rajang River, Sibu, Kapit, Belaga, Kanowit, Song, Sarikei, Bintangor, Bintulu and Miri. Their dialect is somewhat similar to the Ulu Ai dialect.
In Kalimantan (Indonesian part of Borneo), Iban people are even more diverse. The Kantu, Air Tabun, Semberuang, Sebaru’ , Bugau, Mualang & along with many other groups are classed as “Ibanic people” by anthropologist. They can be related to the Iban either by the dialect they speak or their custom, ritual & their way of life.
Rabu, 20 Oktober 2010
Pujaan Hati
Kangen Band - Pujaan Hati [Intro] A E F#m C#m D A B E A E hei pujaan hati apa kabarmu F#m C#m ku harap kau baik-baik saja D A pujaan hati andai kau tahu B E ku sangat mencintai dirimu A E hei pujaan hati setiap malam F#m C#m aku berdoa kepada sang Tuhan D A berharap cintaku jadi kenyataan B E agar ku tenang meniti kehidupan [Chorus] D E hei pujaan hati, pujaan hati D E pujaan hati, pujaan hati A E mengapa kau tak membalas cintaku F#m C#m mengapa engkau abaikan rasaku D E ataukah mungkin hatimu membeku B E hingga kau tak pernah pedulikan aku A E cobalah mengerti keadaanku F#m C#m dan cobalah pahami keinginanku D A ku ingin engkau menjadi milikku B E lengkapi jalan cerita hidupku D E hei pujaan hati, pujaan hati [Interlude] A E F#m C#m D A B E A E hei pujaan hati setiap malam F#m C#m aku berdoa kepada sang Tuhan D A berharap cintaku jadi kenyataan B E agar ku tenang meniti kehidupan
Langgan:
Catatan (Atom)
Bekau Keranjai Jari
ALL ABOUT JESUS
(26)
KESAKSIAN TENTANG YESUS
(18)
Kristianiti dengan isu-isu semasa
(16)
SEJARAH
(15)
Events
(12)
LOVE is CINTA
(10)
LEMAN BERITA
(9)
Poem of Heart
(6)
Iban
(5)
lirik lagu
(4)
BAHASA
(3)
Sukan
(3)
UBAH FC
(3)
FALSAFAH
(2)
SASTERA
(2)
Ti dikerinduka
-
Bahasa Iban dituturkan di Kalimantan ( Indonesia bahagian Borneo ) dan negeri serantau Sarawak dari Malaysia oleh Suku Iban , seb...
-
Selepas berbual dengan beberapa kawan lelaki saya, saya cuba bertanya pendapat bagaimana ciri-ciri seorang wanita pilihan anda adak...
-
Liga Bolasepak Sempena Kemerdekaan Malaysia yang ke 57, WTK telah menganjurkan perlawanan bolasepak diantara para pekerja yang di ladang d...
-
Where is the Love? Where is the Hope ? With Faith? When the time come, A men walking in the rain alone There a joy but why I cant fee...
-
1. Kebenaran Apabila ada berjalan dalam kebenaran anda pasti akan beroleh akan kemenangan. Dengan kebenaran kita bukan berjuang untuk kemen...
-
Disebelah kiri ( Dr. Ahmad Shahidah), tengah ( Dr Ahamad Fauzi) Usm, Penang- Kelab Sains Politik Usm telah mengadakan satu forum yang b...
-
Shalom, Ngagai bala kitai ti deka ngambi awak nyadi siku orang ka besampi lalu deka ngiga pemisi Tuhan tau meh kitai datai ngagai Gunung D...
-
Enggau awak tok aku deka meri wish tauka selamat ngintu Hari Krismas ngagai semua bala kaban belayan ti bisi diau semak enggau ...
-
Nuju Bala Menyadi Semua, Enggau bas ati besai, Aku blogger Meruanku Ngenang, deka meri jaku basa enggau tabi ngagai bala ti udah nyadi rab...